東ゼン大学 – 有給休暇 Tozen Daigaku – Paid Leave

Tozen Organisers Louis Carlet and Orren Frankham discuss the paid leave system in Japanese workplaces.

東ゼン一日行動ビデオ Tozen All Day Protest Videos

東ゼン一日行動(上)
神田にあるシェーン英会話本社前で抗議行動を始めした。
The first part of Tozen’s All Day Protest.
Starting with the Shane Worker’s Union protesting at Shane English School Head Office in Kanda, Tokyo.

東ゼン一日行動(中)
神田にある神田外語大学院前で抗議行動を始めした。

The second part of Tozen’s All Day Protest.
Kanda University of International Studies (KUIS) Union protesting at Kanda University of International Studies in Kanda, Tokyo.

東ゼン一日行動(下)
銀座にあるインタラック本社前で抗議行動を始めした。

The third part of Tozen’s All Day Protest,
Interac Union protesting at Interac HQ in Ginza

東ゼン大学:財務諸表の読み方 Tozen Daigaku: Reading corporate earnings reports

敵を知る

会社は、組合に対して、組合の要求に応じられない理由として経営が大変などを主張します。しかし、組合側は、提示されている財務のデータが本当に分かっているのでしょうか。ここで、財務諸表の読み方についての東ゼン大学のレクチャーの登板です。講師らは財務諸表を楽しみながら読む方法について話し合います。 講師は東ゼン労組の財政部長ルイス・カーレットと専従オルグのジェローム・ロスマンです。

***注意:講師らは、資格を有する会計士ではありません。***

Know your enemy

This is an important topic as companies often try to make claims about their earnings as to why they can’t agree to union demands. Find out what the numbers really mean here. Tune in as our presenters try to make finances fun (or as fun as they can be).

Presented by Louis Carlet, and Gerome Rothman.

***Disclaimer: Neither Louis Carlet or Gerome Rothman are accountants.***

 

東ゼン大学ー職場の組織化 – Tozen Daigaku – How to organise your workplace.

Louis Carlet, Tony Dolan, and Orren Frankham present a Tozen Daigaku on how to safely organise your coworkers, what to be careful of, how to build up a union, and their own experiences in building unions.

Japanese Labour Union Act
Japanese Labour Relations Adjustment Act
Japanese Labour Standards Act

Tozen Berlitz Teachers Protest in Yurakucho 東ゼン労組ベルリッツ講師が有楽町で抗議行動

英語と日本語

On November 3, 2021, Berlitz teachers belonging to Tozen Union’s Begunto local, gathered in front of Berlitz Japan’s Yurakucho Language Center to demand the school reinstate wrongly terminated member Matt. They passed out over 100 leaflets to students and passersby, informing them of the union’s demand.

The corona pandemic has hurt Berlitz’ earnings, leading the company to offer voluntary early retirement packages and apply for government job-security assistance. The aid is premised on the company not laying off employees. Yet, the school has used the precarious employment of fixed-term contracts as a way to do what one member called, “back-door layoffs.”

In ordinary times, Berlitz automatically renews teachers’ one-year contracts, unless there is a major issue with a particular teacher. Now, the company has lowered the bar for non-renewals, taking away the job security teachers had enjoyed for decades.

The union is committed to fighting until the company reinstate our member Matt and to restoring job security for all Berlitz employees.

 

2021年11月3日(水)、東ゼン労組ベグント支部の組合員であるベルリッツ講師たちは、会社によるマット組合員への不当解雇を撤回し復職を要求すべく、ベルリッツジャパン有楽町ランゲージセンターに集結した。100部を超えるビラを生徒や通行人に配布し、組合の要求を伝える事ができた。

ベルリッツは、コロナ渦による収益への打撃を受け、講師への早期希望退職を募り、雇用調整助成金へ申込んだ。この助成金は、会社が従業員を解雇しないことを前提としているが、会社はこの有期雇用という不安定な雇用を、組合員に言わせれば「裏口解雇」として利用したのである。

通常、講師に特に大きな問題がない限り、ベルリッツは講師との1年契約を自動更新してきた。今や、会社は雇止めの基準を下げ、数十年に渡る講師の安定した雇用を乱した。

組合はマット組合員の復職、そして全てのベルリッツ講師の雇用の安定を取り戻すべく、この闘いに全力を尽くす姿勢だ。

Tozen Union Interac ALTs Strike & Protest in front of HQ 東ゼン労組のインタラックのALTら、スト&本社前で抗議

英語と日本語

On November 4, 2021, Interac Assistant Language Teachers (ALTs) in Kanagawa, Saitama, and Hokkaido struck for workplace safety and fair wages. Tozen members from Interac and other workplaces demonstrated in front of Interac Kanto South HQ in Yokohama.
“We work in high-risk environments during a global pandemic,” said one member. “Interac doesn’t seem to care about us.”
Tozen Union members demanded collective bargaining in November 2019, holding thirty-three sessions since. Initially, some progress was made, but Interac will not agree to provide masks to their ALTs. Despite healthy profits, Interac refuses to make a single concession on wages.

“We implore members of the schools – principals, teachers, parents, and boards of education to speak up and support our strike!”

 

2021年11月4日、インタラックの神奈川県、埼玉県、北海道で働く外国語指導助手(ALT)らは、職場の安全及び公正な賃金を求めてストライキを行った。インタラックや他の職場で働く東ゼン労組の組合員の仲間たちは、横浜にあるインタラック関東南の本社前で抗議をした。

「世界規模なパンデミックの最中、私たちはハイリスクな環境で働いています」と組合員の一人が言った。「とはいえ、インタラックは私たちを気にもかけていないように思えます」

2019年11月に、東ゼン労組の組合員らは団体交渉を求め、これまで33回におよぶ団体交渉を開催してきた。団交開始当初はは交渉に進歩が見られたが、インテラックは現在においてもALTらへのマスクの提供に合意していない。十分な黒字があるにもかかわらず、賃金に関して一切の譲歩もみせない姿勢である。

 

「校長先生や先生方、保護者の皆さま、教育委員会の方々、学校関係者の皆さまも、どうか声をあげて私たちのストライキの応援をよろしくお願いします!」

Begunto returns to striking for the first time in 13 years!

From the Begunto Website:
On September 14th Begunto entered dispute after weeks of negotiations that went nowhere. On September 16th we had our first striking member. The purpose of the strike is to realize the Union’s demand that our member, Matthew Wiegand, be reinstated in his job. We aim to protect members against unfair dismissals.

A message from Tozen Union President, Okunuki Hifumi, (16 September 2021):

Today, 13 years after its founding and now part of Tozen Union, our local Begunto has begun a new fight – this time not for more money but rather to protect the job of one of our members.  At 7:40 pm this evening, our member Yancey walked off the job – on strike to push Berlitz management to reinstate our member Matt Wiegand.

Begunto (Berlitz General Union Tokyo)  has a history going back to 1994, the year of its founding (then part of NUGW Tokyo Nambu).  Over the next 27 years, Begunto has blazed a wide trail for language teachers in Japan, with enormous victories that changed the language school industry. In 2007, the  union launched an intense, twelve-month strike to raise wages across the board by 4.6%, something unheard of among any teacher unions, let alone one with mostly foreign teachers. Berlitz Japan made two offers, but Begunto rejected them as too little.  (See the wikipedia entry for this historic strike)

This fight is Tozen Union’s fight as much as Begunto’s fight. We will fight together to protect all our members’  job from reckless firings like this one.  We will update you on events that all Tozen members can join to help us win.

In solidarity,
Hifumi Okunuki
Tozen Union Executive President

五輪中止オンライン抗議アクション Anti-Olympics Live Stream Candlelit Protest

On Friday 30th July 2021, members of Tozen held a candle-lit online protest calling for the cancellation of the Tokyo Olympics.

 

Labor Board Orders Oberlin U to Talk to Union

Wednesday, May 26, the Tokyo Labor Relations Commission ordered Oberlin University to hold collective bargaining with Tozen Union. Oberlin University had refused negotiations since October 2019, demanding the union exclude rank and file members.   The university had also insisted on bargaining in Japanese even though the day to day language of labor relations at the workplace is English.

The union demanded collective bargaining after Oberlin University announced it would outsource classes to a private contractor, threatening the job and income security of our members. Oberlin claimed the outsourcing was not a legitimate topic for union negotiations, a claim firmly rejected by the commission.

Read more

Tozen ALTs Enter Dispute with Interac  東ゼン労組のALT支部が、インタラックと労働紛争に突

On May 11, 2021, Tozen Union entered into dispute with Interac. Since our first collective bargaining (CB) in October 2019, Tozen Union and Interac have taken several important steps toward working out a deal. But after twenty-six CB sessions, workplace safety and wage issues remain. Our campaign to improve working conditions at Interac is important not just for employees, but for students and Japan’s education system.

2021年5月11日より東ゼン労組は株式会社インタラック関東南と(以下、インタラック)労働紛争に入りました。2019年10月に行われた初の団体交渉以来、東ゼン労組とインタラックは解決の方向へ進展を遂げてきました。しかし、職場の安全と賃金については、26回もの団体交渉を繰り返す中で、未だに進展がありません。東ゼン労組がインタラックの労働条件をより良くしようと挑んでいるこのキャンペーンは、労働者だけではなく、生徒たちや日本の教育システムにとっても大事な活動です。

Read more